reddie
30.09.2018 в 18:29
Пишет {Leo}:Хроники хроник...URL записи
На меня нагрянуло писательское счастье (полагаю, что все таки счастье) в виде подробного разбора. Одна знакомая разобрала мой роман по косточкам, как Бэд Комедиан - российское кино.![]()
Знакомая довольно эрудированная дама и мне просто удивительно, что, судя по ее замечаниям, она многого в моей книге просто не поняла. Возможно, не вкурила жанр стимпанка и альтернативной истории. Например, была претензия к тому, что я упоминаю 1973 год, а их поколение его слишком хорошо помнит
За ошибку сочли и режущие глаз по первой "с Вавилона / на Вавилон"."Ты с какого города-государства, чувак?"Но тут я в принципе не соглашусь, ибо мой Вавилон - это город, напоминающий слегка разобранный, распотрошенный корабль, поставленный на горы и сваи. Очень большой корабль.
Зато мне, кажется, становится ясным, почему у "...Вавилона" прочтений и продаж меньше, чем у остальных моих книг. Многие отсылки, "пасхалки" и смысловые акценты я даю там вскользь. При этом стилистически я кошу под бульварные детективы начала XX века. Странный получился роман - на стыке сфер интересов.
Но огромный плюс в этом разборе, конечно, был. Было найдено несколько опечаток, которые я с удовольствием исправила. А заодно и обновила обложку - залила все-таки ту, которую не выбрала фокус-группавконтакте, но которую я изначально очень хотела сама.
ridero.ru/books/khroniki_novogo_vavilona/![]()
На моей страничке на ЛитНете можно прочесть роман он-лайн
litnet.com/lyubov-leo-parshina-u10463
когда я поняла, что в некоторые моменты она просто не въехала, но при этом продолжала препарировать, было противно.
Страх у меня бывает на романных семинарах и литературных студиях, когда я намеренно иду на разбор у других литераторов и/или критиков. Особенно тех, кто понимает в жанре.
А тут человек просто не вкурил альтернативную историю, ее возмутил 1973 год, т.к. "она его хорошо помнит". Какой тут страх?